noterion.co.il

פורום נוטריונים

מנהלי הפורום:
דניאל רותם- עו"ד ונוטריון
דניאל רותם- עו"ד ונוטריון
עורך הדין דניאל רותם סיים את לימודיו..
הודעות רלוונטיות מהפורום:
אפוסטיל
02/01/2020 13:34 לצורך אפוסטיל מספיק לפנות לנוטריון או שיש אנשי מקצוע נוספים אליהם אני צריך
אישור צוואה
10/09/2019 16:13 רציתי לברר אם יש צורך באישור נוטריון לצורך אישור צוואה ומה הפרוצדורה שצריך
התעריף קובע מחירים מחייבים ספציפיים עבור כל שירות נוטריוני שניתן ללקוח.
01/07/2020 12:33 שלום, כאמור בכותרת, התעריף שמפרסם משרד המשפטים קובע מחירים קבועים ומחייבים
חותמת אפוסטיל למסמכים רשמיים ניתן לקבל במשרד החוץ בירושלים.
18/01/2020 17:15 שלום עופר,  חותמת אפוסטיל לצורך אישור תוקפם של מסמכים רשמיים ניתן  לקבל לאח
כניסה לפורום

שם מלא:
טלפון:
אימייל:
יישוב:
אנחנו לא נשלח אליך SPAM לאימייל, המספר יעבור לספקים מומלצים בלבד!
לא מצאתם עסקים מתאימים בתחום
תרגום נוטריון בקרית אונו ?
השאירו לנו את הפרטים שלכם וננסה להתאים לכם
עסק מומלץ בתחום שיספק לכם את השירות הטוב ביותר.



שאלות ותשובות בתחום תרגום נוטריון

תרגום נוטריוני הוא בעצם תרגום של מסמך כלשהו, אליו מצורף מסמך הצהרה החתום בידי נוטריון כי ההעתק נאמן למקור, כלומר התרגום בוצע בצורה מדוייקת. יש צורך באישור כזה למסמכים רשמיים רבים, החל מתעודות סיום של תואר או בגרויות מחו"ל בהם אתה רוצה לעשות שימוש על מנת להתקבל למוסד לימודים בארץ, ועד למסמכים משפטיים שונים. המחיר תלוי גם בשפה ממנה מתרגמים וגם..
חשוב להבין כי תרגום נוטריוני מורכב למעשה משני שירותים שונים: עצם התרגום (כלומר כתיבת הטקסט בשפת היעד על סמך הטקסט בשפת המקור), ושירות נפרד לגמרי: אישור נכונות תרגום נוטריוני. אישור נכונות תרגום נוטריוני, כמו שאר השירותים הנוטריוניים, ניתן בתעריף קבוע ושווה לכל הנוטריונים, כפי שנקבע בחוק אגרות נוטריונים והוצמד למדד המחירים לצרכן. לעומת זאת שירותי..
תרגום נוטריוני, הקרוי גם אישור נכונות תרגום נוטריוני, הוא למעשה תרגום החתום בחותמתו של נוטריון בו מצהיר הנוטריון על נכונות התרגום ומושלמותו (לא הוחסר כל סעיף או פרט). תרגום נוטריוני דורש למעשה ידיעה סבירה של שפת המקור והיעד על ידי הנוטריון עצמו. מסיבה זו, ישנן כמובן שפות שקשה מאוד למצא נוטריון שמתמחה בהן. במקרה זה עדיין יש פתרון חוקי, המציע כמעט..
תרגום נוטריוני, הקרוי גם אישור נכונות תרגום נוטריוני, הוא למעשה תרגום של מסמך (ללא תלות בשפת המקור או היעד) אליו מצורף אישור נוטריוני לגבי נכונות התרגום כלשונו ללא החסרה של שום פרט. בדומה לשאר אישורים הניתנים על ידי נוטריונים, תרגום נוטריוני הוא מסמך חוקי מחייב הנחשב כראיה מוצקה מאוד בכל בתי המשפט וההליכים החוקיים בארץ ובחו"ל. תרגום..
קטגוריות פופולאריות
תוכן מומלץ
Copyright © 2020 noterion.co.il כל הזכויות שמורות
אתר נוטריונים מציג בפניכם מידע ועסקים מומלצים מתחום נוטריונים
מחפשים תרגום משפטי מקצועי? מלאו את הטופס וקבלו פניה
אנחנו עובדים עם נוטריונים מובילים בישראל - השאירו פרטים ונדאג להפנות אליכם את הטובים ביותר

שם מלא:
טלפון:
אימייל:
יישוב:
אנחנו לא נשלח אליך SPAM לאימייל, המספר יעבור לספקים מומלצים בלבד!