noterion.co.il

פורום נוטריונים

מנהלי הפורום:
דניאל רותם- עו"ד ונוטריון
דניאל רותם- עו"ד ונוטריון
עורך הדין דניאל רותם סיים את לימודיו..
הודעות רלוונטיות מהפורום:
ייפויי כוח המסמיך אדם מסוים לבצע בשמך ובמקומך פעולות בחשבון בנק שלך.
17/05/2020 04:49 שלום דן, כדי להסמיך אדם כלשהו לבצע בשימך ובמקומך פעולות בחשבון הבנק שלך רצו
ייפוי כוח
12/08/2020 17:55 עברתי ניתוח מורכב וכרגע שולחת את הבן שלי בן ה-18 עם ייפויי כוח וצילום ת"זי
חתימת הסכם בחו"ל כלפי גורם בארץ.
27/12/2020 19:06 1.האם עו"ד נוטריון ישראלי יכול לאמת חתימות על הסכם בחו"ל? (ההסכם אינו קשו
אימות חתימה
03/02/2020 15:29 האם בשביל אימות חתימה אני חייב לפנות לנוטריון או שאפשר גם לפנות לעורך דין ב
כניסה לפורום

שם מלא:
טלפון:
אימייל:
יישוב:
אנחנו לא נשלח אליך SPAM לאימייל, המספר יעבור לספקים מומלצים בלבד!
לא מצאתם עסקים מתאימים בתחום
תרגום נוטריון ביהוד ?
השאירו לנו את הפרטים שלכם וננסה להתאים לכם
עסק מומלץ בתחום שיספק לכם את השירות הטוב ביותר.



שאלות ותשובות בתחום תרגום נוטריון

תרגום נוטריוני הוא בעצם תרגום של מסמך כלשהו, אליו מצורף מסמך הצהרה החתום בידי נוטריון כי ההעתק נאמן למקור, כלומר התרגום בוצע בצורה מדוייקת. יש צורך באישור כזה למסמכים רשמיים רבים, החל מתעודות סיום של תואר או בגרויות מחו"ל בהם אתה רוצה לעשות שימוש על מנת להתקבל למוסד לימודים בארץ, ועד למסמכים משפטיים שונים. המחיר תלוי גם בשפה ממנה מתרגמים וגם..
חשוב להבין כי תרגום נוטריוני מורכב למעשה משני שירותים שונים: עצם התרגום (כלומר כתיבת הטקסט בשפת היעד על סמך הטקסט בשפת המקור), ושירות נפרד לגמרי: אישור נכונות תרגום נוטריוני. אישור נכונות תרגום נוטריוני, כמו שאר השירותים הנוטריוניים, ניתן בתעריף קבוע ושווה לכל הנוטריונים, כפי שנקבע בחוק אגרות נוטריונים והוצמד למדד המחירים לצרכן. לעומת זאת שירותי..
תרגום נוטריוני, הקרוי גם אישור נכונות תרגום נוטריוני, הוא למעשה תרגום החתום בחותמתו של נוטריון בו מצהיר הנוטריון על נכונות התרגום ומושלמותו (לא הוחסר כל סעיף או פרט). תרגום נוטריוני דורש למעשה ידיעה סבירה של שפת המקור והיעד על ידי הנוטריון עצמו. מסיבה זו, ישנן כמובן שפות שקשה מאוד למצא נוטריון שמתמחה בהן. במקרה זה עדיין יש פתרון חוקי, המציע כמעט..
תרגום נוטריוני, הקרוי גם אישור נכונות תרגום נוטריוני, הוא למעשה תרגום של מסמך (ללא תלות בשפת המקור או היעד) אליו מצורף אישור נוטריוני לגבי נכונות התרגום כלשונו ללא החסרה של שום פרט. בדומה לשאר אישורים הניתנים על ידי נוטריונים, תרגום נוטריוני הוא מסמך חוקי מחייב הנחשב כראיה מוצקה מאוד בכל בתי המשפט וההליכים החוקיים בארץ ובחו"ל. תרגום..
קטגוריות פופולאריות
תוכן מומלץ
Copyright © 2021 noterion.co.il כל הזכויות שמורות
אתר נוטריונים מציג בפניכם מידע ועסקים מומלצים מתחום נוטריונים
מחפשים תרגום משפטי מקצועי? מלאו את הטופס וקבלו פניה
אנחנו עובדים עם נוטריונים מובילים בישראל - השאירו פרטים ונדאג להפנות אליכם את הטובים ביותר

שם מלא:
טלפון:
אימייל:
יישוב:
אנחנו לא נשלח אליך SPAM לאימייל, המספר יעבור לספקים מומלצים בלבד!