אישור נוטריוני על תרגום

עמוד הבית פורומים פורום נוטריונים אישור נוטריוני על תרגום

  • This topic has תגובה 1, משתתף 1, and was last updated לפני 4 שנים by
    דניאל רותם עוד ונוטריון
    מנהל הפורום
    .
מוצגות 2 תגובות – 1 עד 2 (מתוך 2 סה״כ)
  • תגובות
  • #43898
    אישור נוטריוני על תרגום

    אני צריך אישור נוטריוני על תרגום, השאלה שלי עם הנוטריון גם אמור לבצע את התרגום או רק לחתום עליו.. תודה,

    #43899
    חוק הנוטריונים מסמיך נוטריונים לאשר נכונות של תרגום מסמך.

    שלום יאיר,
    תפקידו של נוטריון הוא לאשר נכונות תרגום של מסמך. 

    תרגום המסמך המקורי לשפה אחרת איננו מתפקידיו של הנוטריון.

    עבודת התרגום יכולה להיעשות ע"י מתורגמן או ע"י הנוטריון עצמו.

    ברם, אם הנוטריון יבצע את התרגום הוא  יהיה זכאי לשכר נוסף ונפרד עבור התרגום.

     אם התרגום יעשה ע"י מתורגמן או כל אדם אחר תפקידו של הנוטריון הוא  לבדוק את נכונות התרגום, לתקן את הטעון תיקון ולאשר את נכונות התרגום.

    השכר הנוטריוני שקבוע בתקנות מתייחס רק לבדיקת נכונות התרגום ואישור כי המסמך המתורגם הוא נאמן למקור.  

מוצגות 2 תגובות – 1 עד 2 (מתוך 2 סה״כ)
כתיבת תגובה בתור אורח באתר. כניסה לחשבון שלי
פרסום תגובה
הפרטים שלך