תרגום נוטריון ברמת גן

חברות תרגום גדולות וקטנות נוהגות להעסיק אנשי מקצוע שיכולים לבצע תרגום נוטריוני , זה רק מוכיח את חשיבותו של התחום בחיינו

היינו רוצים לחשוב שהיום כאשר העולם הוא כפר גלובלי, אזי אין עוד צורך בתרגום נוטריונים הרי בוודאי כולם מדברים או לפחות משתמשים באותה שפה. כידוע זה לא כך, יתרה מזו, גם כמות המסמכים כיום היא גדולה פי כמה מאשר היה פעם. זה רק מבליט את חשיבותו של מתרגם נוטריוני

החשיבות של תרגום נוטריוני בא לידי ביטוי כמעט בכל תחום, מעסקים, דרך רפואה, הגירה, ענייני אזרחות, לימודים, ענייני אישות ועוד. מאחר ואנחנו נמצאים בעידן בו יותר אנשים עושים עסקים עם אנ אנשים ממדינות אחרות או לחילופין עוברים לגור בארצות זרות, יותר מאשר בכל תקופה אחרת בהיסטוריה, הרי שאנחנו יכולים להבין את כוחו ומשמעותו של מתרגם נוטריוני. השפות בהן אנחנו משתמשים כיום בכתיבת חוזים ומסמכים הן רבות יותר מאשר בכל תקופה אחרת בחיים, ומכאן אנחנו יכולים להבין את כוחו ומשמעותו של מתרגם בעל סמכות משפטית כמו נוטריון

קרא עוד
דניאל רותם עוד ונוטריון

ז'בוטינסקי 155 רמת גן 52575

משרד עורכי הדין דניאל רותם הוא משרד ותיק, אשר הוקם בשנת 1955 על ידי עו"ד נפתלי רוזנטל. משנת 1973 מנוהל המשרד על ידי עורך הדין דניאל רותם.   המשרד ממוקם בבית נח, רח'...

כהן, סגלוב ושות\

ז'בוטינסקי 33 רמת גן 52511

כהן, סגלוב ושות' משרד עורך דין ונוטריון כהן, סגלוב ושות' מתמחה ומעניק מגוון שירותים נוטריונים כגון תרגום נוטריוני במגוון שפות, אימות חתימה, אישורי אפוסטיל, ייפוי כוח...

מ.אלפסי נוטריון ועו״ד

דרך אבא הלל 7 רמת גן 67211

כל שירותי הנוטריון במקום אחד!! משרדנו מעניק שירותי תרגום נוטריוני במהירות תוך הקפדה על איכות התרגום לכל מעלה מ 14 שפות תחומי התמחות: נוטריון,צוואה נוטריונית,תרגום...

בן יצחק ירון נוטריון

הרואה 25 רמת גן

נוטריון במרכז רמת גן נגיש לנכים חניה שירות מקצועי ואדיב תחומי התמחות:

אופיר מיכל, עוד ונוטריון

ביאליק 67 רמת גן 52461

למעלה מ-30 שנות מצוינות משפטית, במהלכן מהווה המשרד את אחד הבולטים והמובילים בתחומי המעמד האישי והפלילים.   בראש המשרד עומדת עו"ד מיכל אופיר. מיכל אופיר הינה...

דה-קלו, משרד עורכי דין ונוטריונים

תובל 22 רמת גן 5252237

משרד עורכי הדין דה-קלו הוקם בשנת 1975. מאז הקמתו, המשרד מתמחה בעיקר בתחומי נדל"ן, מיסוי מקרקעין, תכנון ובניה, משפט מסחרי-אזרחי, הוצאה לפועל וענייני משפחה. המשרד מעניק...

יריב קדם משרד עוד ונוטריון

דרך אבא הלל סילבר 7 רמת גן 52522

משרד יריב קדם, עורך דין ונוטריון, מספק שירותי ייעוץ, משרד יריב קדם, עורך דין ונוטריון, מספק שירותי ייעוץ, ליווי ושירותים משפטיים בתחומי הקניין הרוחני והמשפט המסחרי...

דה-קלו משרד עורכי דין ונוטריון

תובל 22 רמת גן 5252237

משרדנו נוסד בשנת 1975. משרד עורכי הדין דה-קלו מעניק שירותים משפטיים ועסקיים לפרטיים וחברות. המשרד מתמחה בעיקר בתחום הנדל"ן, מיסוי מקרקעין, תכנון ובניה, משפט מסחרי-אזרחי,...

ריקה לביא-אילן משרד עוד

דרך מנחם בגין 7 רמת גן 52681

חוג הלקוחות של המשרד מגוון והוא מורכב מחברות פרטיות וציבוריות, ישראליות וזרות בתחומים רבים של התעשייה, המסחר והשירותים, קיבוצים וכו’. המשרד מתאפיין במתן שירות קבוע...

עמוס אילן נוטריון מוסמך

מגדל משה אביב זבוטינסקי 7 , קומה 16 רמת גן 5252007

משרד נוטריון עמוס אילן מספק את כלל השרותים הנוטריונים באופן המקצועי והמוסמך ביותר. תחומי התמחות: נוטריון מוסמך, תרגום , אישור נוטריוני

שאלות ותשובות בתחום תרגום נוטריון

מהו תרגום נוטריוני? כמה זה עולה?

תרגום נוטריוני הוא בעצם תרגום של מסמך כלשהו, אליו מצורף מסמך הצהרה החתום בידי נוטריון כי ההעתק נאמן למקור, כלומר התרגום בוצע בצורה מדוייקת. יש צורך באישור כזה למסמכים רשמיים רבים, החל מתעודות סיום של תואר או בגרויות מחו"ל בהם אתה רוצה לעשות שימוש על מנת להתקבל למוסד לימודים בארץ, ועד למסמכים משפטיים שונים. המחיר תלוי גם בשפה ממנה מתרגמים וגם בסוג המסמך (וכמובן האורך שלו). לדוגמא, תרגום של תעודת בגרות מאנגלית יעלה לך כ150 ₪ ואילו תרגום של בקשת אזרחות מהשפה הקוריאנית יעלה לך כ80 דולר לעמוד אחד.

האם יש הבדל בין התעריפים של תרגום נוטריוני בין נוטריונים שונים?

חשוב להבין כי תרגום נוטריוני מורכב למעשה משני שירותים שונים: עצם התרגום (כלומר כתיבת הטקסט בשפת היעד על סמך הטקסט בשפת המקור), ושירות נפרד לגמרי: אישור נכונות תרגום נוטריוני. אישור נכונות תרגום נוטריוני, כמו שאר השירותים הנוטריוניים, ניתן בתעריף קבוע ושווה לכל הנוטריונים, כפי שנקבע בחוק אגרות נוטריונים והוצמד למדד המחירים לצרכן.

לעומת זאת שירותי התרגום (שיכול אגב להעשות על ידי קבלן משנה של הנוטריון) הוא שירות פרטי שלא קיימת לגביו רגולציה. עם זאת, במרבית המקרים, העלות של שירותי התרגום עצמם נמוכה פי כמה מעלותו של תרגום נוטריוני

מה ההבדל בין תרגום נוטריוני לבין אישור נוטריוני לתרגום?

תרגום נוטריוני, הקרוי גם אישור נכונות תרגום נוטריוני, הוא למעשה תרגום החתום בחותמתו של נוטריון בו מצהיר הנוטריון על נכונות התרגום ומושלמותו (לא הוחסר כל סעיף או פרט). תרגום נוטריוני דורש למעשה ידיעה סבירה של שפת המקור והיעד על ידי הנוטריון עצמו. מסיבה זו, ישנן כמובן שפות שקשה מאוד למצא נוטריון שמתמחה בהן.

במקרה זה עדיין יש פתרון חוקי, המציע כמעט את אותם היתרונות של תרגום נוטריוני – אישור נוטריוני. בהליך זה התרגום הלכה למעשה נעשה על ידי מתרגם מקצועי שאינו נוטריון, ואילו הנוטריון חותם רק על מסמך (עליו מוחתם גם המתרגם) בו מוצהר כי המתרגם תירגם את כל המסמכים הרלוונטיים במלואם ובדיוק, וכי הוא מומחה הן בשפת המקור והן בשפת התרגום.

מה זה תרגום נוטריוני?

תרגום נוטריוני, הקרוי גם אישור נכונות תרגום נוטריוני, הוא למעשה תרגום של מסמך (ללא תלות בשפת המקור או היעד) אליו מצורף אישור נוטריוני לגבי נכונות התרגום כלשונו ללא החסרה של שום פרט. בדומה לשאר אישורים הניתנים על ידי נוטריונים, תרגום נוטריוני הוא מסמך חוקי מחייב הנחשב כראיה מוצקה מאוד בכל בתי המשפט וההליכים החוקיים בארץ ובחו"ל.

תרגום נוטריוני לא חייב להעשות על ידי הנוטריון עצמו הלכה למעשה, אולם הנוטריון ערב לנכונותו כאילו תרגמו בעצמו, ולפיכך חייב להכיר את שתי השפות (שפת המקור ושפת התרגום) ברמה טובה.

כתבות נוספות שיעניינו אותך

תרגום נוטריוני - מה זה?

תרגום נוטריוני - מה זה?

להבדיל מתרגום רגיל, תרגום נוטריוני יכול להשפיע על מהלך חייכם, זו רק סיבה אחת להתייחס אליו ברצינות בניגוד לתרגום מסמכים לצרכי עבודה או...

כל מה שצריך לדעת תרגום משפטי

כל מה שצריך לדעת תרגום משפטי

הפלפול המשפטי מלא בביטויים שלאדם שאינו מהתחום ישמעו כמו סינית. עכשיו תחשבו איך זה יישמע לו בשפה זרה... אחת התופעות הבולטות של עולם המשפט...

כל מה שצריך לדעת על תרגום נוטריון

כל מה שצריך לדעת על תרגום נוטריון

אתם יכולים להשקיע שנים באיסוף חומר לצורך משפט או קבלת אישור, אך בהיעדר תרגום משפטי ונוטריון, כל עבודתכם יכולה להיות לשווא אומנם מחירי...

נוטריונים בשירות הגלובליזציה

נוטריונים בשירות הגלובליזציה

הגלובליזציה אילצה חברות שיצאו לשוק הבינלאומי, להתאים את עצמן לא רק מבחינה מסחרית אלא גם מבחינה משפטית לעולם שבחוץ. תרגום נוטריוני היה הפתרון...