היינו רוצים לחשוב שהיום כאשר העולם הוא כפר גלובלי, אזי אין עוד צורך בתרגום נוטריונים הרי בוודאי כולם מדברים או לפחות משתמשים באותה שפה. כידוע זה לא כך, יתרה מזו, גם כמות המסמכים כיום היא גדולה פי כמה מאשר היה פעם. זה רק מבליט את חשיבותו של מתרגם נוטריוני
החשיבות של תרגום נוטריוני בא לידי ביטוי כמעט בכל תחום, מעסקים, דרך רפואה, הגירה, ענייני אזרחות, לימודים, ענייני אישות ועוד. מאחר ואנחנו נמצאים בעידן בו יותר אנשים עושים עסקים עם אנ אנשים ממדינות אחרות או לחילופין עוברים לגור בארצות זרות, יותר מאשר בכל תקופה אחרת בהיסטוריה, הרי שאנחנו יכולים להבין את כוחו ומשמעותו של מתרגם נוטריוני. השפות בהן אנחנו משתמשים כיום בכתיבת חוזים ומסמכים הן רבות יותר מאשר בכל תקופה אחרת בחיים, ומכאן אנחנו יכולים להבין את כוחו ומשמעותו של מתרגם בעל סמכות משפטית כמו נוטריון
דרך חברון 101, בית הנציב בניין A קומה 4 ירושלים
עורכת דין ריול עדיקה, בוגרת לימודי תואר שני, מוסמך LLM במשפטים, האוניברסיטה העברית בירושלים. בעלת ניסיון מקצועי עשיר בתחום משנת 2008 ועד היום, הכולל ייצוג וניהול תיקים...
יפו 216 ירושלים 91064
בן עמי – מור, משרד עורכי דין ונוטריון BEN AMI –MOR, LAW & NOTARY OFFICE המשרד נוסד בשנת 1999, ע"י עוה"ד והנוטריון גלעד בן-עמי. בנוסף לשירותי הנוטריון המוענקים על ידי עוה"ד...
כנפי נשרים 24 ירושלים
משרד עורכי דין דינמי, הנותן שירותי רישום מקרקעין לחברות, ללקוחות פרטיים ולעורכי דין. המשרד מספק את כל השירותים הנוטריוניים, לרבות אימותי חתימה נוטריוניים, אישורי העתק...
עמק רפאים 23 ירושלים 93104
עורך דין ונוטריון מנוסה כל השירותים הנוטריונים, יפוי כח, תרגומים נוטריונים, הסכמים, חנייה חינם,שירות אדיב מהיר ומקצועי תחומי התמחות: נוטריון בירושלים, נוטריונים...