noterion.co.il

פורום נוטריונים

מנהלי הפורום:
דניאל רותם- עו"ד ונוטריון
דניאל רותם- עו"ד ונוטריון
עורך הדין דניאל רותם סיים את לימודיו..
הודעות רלוונטיות מהפורום:
לקיחת תרופות מישראל לנסיעה לחו"ל
12/01/2019 13:07 שלום רעות, אלפי ישראלים הזקוקים לתרופות עקב מחלות כרוניות או מתמשכות לוקחים
קנדה לא הצטרפה לאמנת האג ( אפוסטיל)
18/04/2019 01:15 שלום רתם, לפי מיטב ידיעתי, קנדה לא חתומה על אמנת האג מיום 5/10/1961  שהסדיר
יציאת תינוקת לחו"ל
06/07/2018 01:16 המון תודה על המענה המהיר. האם מכתב בעברית + מתורגם מעו"ד גם יתפוס כהוכחה וי
אימות חתימה על ייפוי כוח של אדם המרותק למיטה או לביתו או סובל ממגבלה פיסית
31/10/2018 22:16 שלום חגית, נוטריון מוסמך לאשר את חתימתו  של כל אדם ובלבד ששוכנע כי האדם שאת
כניסה לפורום

שאלה

האם ניתן לשלוח מסמכים לתרגום נוטריוני דרך האינטרנט/פקס?
23/08/2012

תשובה


תלוי בסוג האישור הנוטריוני המדוייק. במקרה של תרגום נוטריוני, כלומר הנוטריון עצמו שולט הן בשפת המקור והן בשפת היעד, ולפיכך מאשר את נכונותו של התרגום כולו, חייב כל נוטריון על פי חוק לראות את המסמך המקורי, ולפיכך אין אפשרות להסתמך על העתק (ובכלל זאת העתק אלקטרוני).

מאידך, כאשר מדובר על אישור נוטריוני, כלומר הנוטריון מאשר רק כי המתרגם חתם על הצהרה בה נאמר כי הוא (המתרגם) שולט בשפת המקור ובשפת היעד, ותרגם את מלא המסמך במלואו, רק המתרגם צריך להגיע למשרדו של הנוטריון, וכיוון שהתרגום נעשה על ידי צד שלישי, אין כל מניע לעשות זאת על סמך העתק.



פורום נוטריונים
v
קטגוריות פופולאריות
תוכן מומלץ
Copyright © 2019 noterion.co.il כל הזכויות שמורות
אתר נוטריונים מציג בפניכם מידע ועסקים מומלצים מתחום נוטריונים
מחפשים נוטוריון באזורכם? מלאו את הטופס וקבלו פניות
אנחנו עובדים עם נוטריונים מובילים בישראל - השאירו פרטים ונדאג להפנות אליכם את הטובים ביותר

שם מלא:
טלפון:
אימייל:
יישוב:
אנחנו לא נשלח אליך SPAM לאימייל, המספר יעבור לספקים מומלצים בלבד!