עורך הדין דניאל רותם סיים את לימודיו באוניברסיטה העברית בירושלים בשנת 1969. מאז עוסק עו"ד דניאל רותם בפעילות משפטית וציבורית ענפה.
אני צריך אישור נוטריוני על תרגום, השאלה שלי עם הנוטריון גם אמור לבצע את התרגום או רק לחתום עליו.. תודה,
שלום יאיר,
תפקידו של נוטריון הוא לאשר נכונות תרגום של מסמך.
תרגום המסמך המקורי לשפה אחרת איננו מתפקידיו של הנוטריון.
עבודת התרגום יכולה להיעשות ע"י מתורגמן או ע"י הנוטריון עצמו.
ברם, אם הנוטריון יבצע את התרגום הוא יהיה זכאי לשכר נוסף ונפרד עבור התרגום.
אם התרגום יעשה ע"י מתורגמן או כל אדם אחר תפקידו של הנוטריון הוא לבדוק את נכונות התרגום, לתקן את הטעון תיקון ולאשר את נכונות התרגום.
השכר הנוטריוני שקבוע בתקנות מתייחס רק לבדיקת נכונות התרגום ואישור כי המסמך המתורגם הוא נאמן למקור.
אנחנו עובדים עם נוטריונים מובילים בישראל - השאירו פרטים ונדאג להפנות אליכם את הטובים ביותר
|
|
שם מלא: | |
טלפון: | |
אימייל: | |
יישוב: | |
אנחנו לא נשלח אליך SPAM לאימייל, המספר יעבור לספקים מומלצים בלבד! | |
|