noterion.co.il
כניסה למנהלים

פורום נוטריונים

מנהלי הפורום:
דניאל רותם- עו"ד ונוטריון
דניאל רותם- עו"ד ונוטריון
עורך הדין דניאל רותם סיים את לימודיו..
הודעות רלוונטיות מהפורום:
נוטריון שנפטר
24/08/2021 17:40 ח,נ, אני צריך לעיין במסמכי נוטריון שפעל בנצרת וערך יופויי כוח נוטריונים בשנ
ניתן לתקן פגמים בצוואה באמצעות צו קיום הצוואה עליו חותם רשם הירושה
09/11/2020 23:15 שלום, כדי להתגבר על התקלה בצו קיום הצוואבב עליך להגיש בקשה לרשם לענייני ירו
דיני ירושה
22/05/2021 09:14 חברתי אלמנה שנים רבות, מגיל צעיר. הבעל נפטר במפתיע ולא השאיר צוואה. כיום יל
חתימת הסכם בחו"ל כלפי גורם בארץ.
27/12/2020 19:06 1.האם עו"ד נוטריון ישראלי יכול לאמת חתימות על הסכם בחו"ל? (ההסכם אינו קשו
כניסה לפורום

מנהלי הפורום

דניאל רותם- עו"ד ונוטריון
דניאל רותם- עו"ד ונוטריון

עורך הדין דניאל רותם סיים את לימודיו באוניברסיטה העברית בירושלים בשנת 1969. מאז עוסק עו"ד דניאל רותם בפעילות משפטית וציבורית ענפה.

כתוב נושא חדש     « לעמוד הפורום
שלום,
ועדת הנוטריונים  של לשכת עוה"ד החליטה לפני שנים אחדות להנחות את הנוטריונים לא לגבות שכר עבור אישור נוטריוני חלופי עקב טעות של הנוטריון.  ברם, בשאלתך אתה מתייחס לטעות של המתרגם בתרגום המסמך ואתה ציינת במפורש כי הטעות איננה טעותו של הנוטריון. לא ברור לי על סמך מה יוכל עתה לתת אישור חדש. האם יעשה זאת שוב על סמך תצהיר חדש של המתרגם שהוכח כי טעה באישורו הקודם? או שמא יעשה זאת על סמך אישורו של מתרגם אחר. המחוקק לא התייחס כלל למקרה כמו זה שפירטת. ולמיטב ידיעתי גם ועדת הנוטריונים לא פרסמה הנחיות למקרה כמו זה שהעלית  בפורום. לפיכך, אני סבור כי הנוטריון זכאי לדרוש שכר מלא עבור האישור החדש.  כמו כן אני סבור כי  המתרגם  שטעה אחראי  לפצות את הלקוחות בגין נזקיהם  בגלל  טעותו.
19/04/2015 17:31

נוטריון נתן אישור לתרגום מסמך שביצע מתרגם פרטי מטעם הלקוח. לימים הסתבר שהיתה טעות בתרגום של המתרגם שעל תצהירו ותרגומו הסתמך הנוטריון. הלקח חוזר לנוטריון ודורש תיקון הטעות. הוצאת אישור חדש. האם עליו לשלם לנוטריון עבור אישור הביטול ועבור הוצאת אישור חדש ? או שהנוטריון צריך לתת אישור ללא גביית תשלום נוסף  ?.

28/04/2015 23:37
« הודעה נוכחית

שלום,
ועדת הנוטריונים  של לשכת עוה"ד החליטה לפני שנים אחדות להנחות את הנוטריונים לא לגבות שכר עבור אישור נוטריוני חלופי עקב טעות של הנוטריון.  ברם, בשאלתך אתה מתייחס לטעות של המתרגם בתרגום המסמך ואתה ציינת במפורש כי הטעות איננה טעותו של הנוטריון. לא ברור לי על סמך מה יוכל עתה לתת אישור חדש. האם יעשה זאת שוב על סמך תצהיר חדש של המתרגם שהוכח כי טעה באישורו הקודם? או שמא יעשה זאת על סמך אישורו של מתרגם אחר. המחוקק לא התייחס כלל למקרה כמו זה שפירטת. ולמיטב ידיעתי גם ועדת הנוטריונים לא פרסמה הנחיות למקרה כמו זה שהעלית  בפורום. לפיכך, אני סבור כי הנוטריון זכאי לדרוש שכר מלא עבור האישור החדש.  כמו כן אני סבור כי  המתרגם  שטעה אחראי  לפצות את הלקוחות בגין נזקיהם  בגלל  טעותו.

קטגוריות פופולאריות
תוכן מומלץ
Copyright © 2021 noterion.co.il כל הזכויות שמורות
אתר נוטריונים מציג בפניכם מידע ועסקים מומלצים מתחום נוטריונים
מחפשים נוטוריון באזורכם? מלאו את הטופס וקבלו פניות
אנחנו עובדים עם נוטריונים מובילים בישראל - השאירו פרטים ונדאג להפנות אליכם את הטובים ביותר

שם מלא:
טלפון:
אימייל:
יישוב:
אנחנו לא נשלח אליך SPAM לאימייל, המספר יעבור לספקים מומלצים בלבד!